Вопросительные предложения в немецком языке

Вопросы ー одни из первых фраз, которые изучают в иностранном языке. Можно, конечно, запомнить несколько устойчивых выражений, но полноценного диалога без понимания, как строить вопросительные предложения, не получится. Главные задачи таких фраз: узнать у собеседника какую-то информацию, что-то предложить, наладить контакт.

Вопросительные предложения в немецком языке

Типы вопросов в немецком языке

Для немецкого и всей германской группы языков характерны два распространенных типа вопросов:

  • специальные вопросы, в которых есть задающее вопрос слово,
  • общие, в которых вопросительных слов нет.

Специальные вопросы

Вопросы со специальным вопросительным словом нужны обычно для уточнения каких-то подробностей и узнавания точной информации. Именно то слово, которое вы используете в вопросе указывает на то, что именно вам нужно узнать от вашего собеседника. Часто его даже выделяют интонационно, чтобы сделать акцент на характере данных. Приведём перечень вопросительных слов в немецком языке:

  • wer,
  • was,
  • wo,
  • wie,
  • woher,
  • wohin,
  • wann,
  • warum,
  • wem/wen.

Как строить предложение с вопросительным словом

В отличие от русского языка, где вопрос создают интонации, в немецком языке все же есть достаточно жесткая структура. И если вы не будете ее соблюдать, то вас могут не понять собеседники. Построение вопросов зависит от того, к какому типу они относятся.

Если мы говорим о специальных вопросах, то есть когда нам нужна конкретная информация, то структура следующая:

  • на первое место мы ставим само вопросительное слово (например, wohin, wie, wo и другие),
  • на втором ー та часть сказуемого, которая меняется (например, ist, can, hast и сказуемые из одного слова),
  • на третьем ー подлежащее, обычно это местоимение или существительное (du, deine Mutter, sie), исключение ー вопросительные слова wer (кто) и was (что), в них эти слова заменяют подлежащее и начинаются с этих слов,
  • далее оставшиеся члены предложения,
  • в самый конец мы ставим неизменяемую часть сказуемого, например: gelesen.

Приведем несколько примеров, чтобы вам стало понятнее, но лучше если вы попробуете построить специальные вопросы самостоятельно.

  • Wo hast du deinen letzten Urlaub verbracht? — Куда вы ездили в свой последний отпуск?
  • Wie sah er aus? — Как он выглядел?
  • Wie heißt sein Kätzchen? — Как зовут его котенка?
  • Wer hat das Fenster dieses Hauses zerbrochen? — Кто разбил окно этого дома?

Некоторые специальные вопросы строятся с помощью не одного слова, а целой конструкции, например, слово + предлог или слово + уточняющее существительное.

Обычно они нужны для того, чтобы уточнить какое-то слово предмета или узнать стоимость, количество. В остальном структура остается такой же, сначала вопросительная конструкция, потом изменяемое сказуемое, потом все остальные члены предложения.

Приведём популярные конструкции в этом германской языке:

  • wie viel ー как много, сколько, например, сколько стоит,
  • welcher ー какой, в зависимости от рода существительного за ним, может быть welche или welches,
  • was für ein ー какой или что за, уточняет свойство предмета.

Viel и ein могут менять свое окончание тоже в зависимости от рода.

Приведем как пример:

  • Welches Buch hat dir am besten gefallen? — Какая книжка тебе понравилась больше?
  • Welche Farbe hat das Haus deiner Eltern? — Дом какого цвета принадлежит твоим родителям?
  • Wie viel ist diese süße Geldbörse wert? — Сколько стоит этот милый кошелек?

Построение общего вопроса

Если же вам нужно просто узнать правдивость какого-то факта и получить ответ да/нет, то вам достаточно построить общий вопрос.

Если у вас нет в вопросе специального задающего вопрос слова, то структура будет следующая:

  • на первое место ставим ту часть сказуемого, которая меняется,
  • на второе место — существительное или местоимение, которое играет роль подлежащего,
  • размещаем по смыслу остальные члены предложения;
  • если сказуемое состоит из нескольких слов, то ту часть, которая не меняется, ставим в самый конец предложения.

Вот несколько простых примеров:

  • Hast du dieses neue Lied gehört? — Ты слышал эту новую песню?
  • Она уже вышла замуж? — Ist sie schon verheiratet?

Необязательно на такие вопросы отвечать развернуто, достаточно одного слова да/нет, но можно и уточнить подробности. Например, нет, я уже не работаю, я собираюсь домой.

В литературной и письменной речи порядок слов должен оставаться достаточно строгим как в вопросах, так и в ответах на них. То есть если вы хотите быть вежливым, то вам важно запомнить, что за чем идет. Конечно, для разговорной речи допустимы вольности, и если вы хотите что-то быстро переспросить, то вас, скорее всего, смогут понять. Запомните несколько полезных конструкций и попробуйте построить собственные.

Sie ging zur Universität. Nicht wahr? Oder? Stimmt’s?— Она поступила в университет. Так ли это?

Мы можем пропустить это добавочное слово и просто выделить интонационно, что мы точно в этом не уверены. Sie ging zur Universität?

Если ответ утвердительный, то ответить вам могут: Ja. Ja, das stimmt...

Если отрицательный, то варианты следующие: Nein. Nein, das stimmt nicht!

Можно сделать основной вывод из этого занятия: если вы хотите задать вопрос, то определитесь с его типом и назначением. А далее запомните следующую структуру:

  • в вопросе, который уточняет детали, первое место всегда заменяет вопросительное слово,
  • а второе — сказуемое, а вот общий вопрос начинается сразу со сказуемого.

Поделиться материалом:



Была ли эта статья полезна?


ДА       НЕТ

67% считают, что статья полезна
33% считают, что статья не полезна


Читайте также